Tâlcuire la Epistolele către Filipeni și către Coloseni

Descriere

Contribuția uriașă a Mitropolitului Veniamin Costachi (1768-1846) la dezvoltarea vieții bisericești din Moldova și nu numai, este una ce se va constitui pildă peste veacuri pentru toate generațiile de clerici și mireni. Continuând și în veacul al XIX-lea tradiția școlii de traducători a Sfântului Paisie de la Neamț, alături de Sfântul Mitropolit Grigorie Dascălul și ale altora, el s-a remarcat prin mii și mii de file de traducere din literatura patristică... 

Destule opere au rămas în manuscris, din care unele au fost editate ulterior trecerii lui din viață, iar altele încă așteaptă o publicare. Una dintre acestea este tălmăcirea Omiliilor Sfântului Ioan Gură de Aur la cele Paisprezece Epistole Pauline, păstrată în Biblioteca Mitropoliei Moldove și Bucovinei, din care publicăm aici o parte din ms. rom. 58/33, anume Omiliile la Filipeni și Coloseni, tălmăcite, precum ne spune însuși traducătorul, la anul 1817.

Cele 28 de omilii ale Sf. Ioan Gură de Aur, din acest volum, merită cercetate de fiecare dintre noi, scrise cu o voiciune aparte caracteristică sfântului, omiliile ne readuc în universul scripturistic primar, în care dragostea și setea de învățături duhovnicești erau sporturile preferate ale atleților pentru Hristos.

Autor

Sfântul Ioan Gură de Aur, cunoscut și ca Ioan Hrisostom (347–407), a fost arhiepiscop al Constantinopolului și autor al unei întinse opere exegetice și omiletice.

Contribuții

Veniamin Costachi, Mitropolitul Moldovei (1768-1846) (traducere din limba greacă veche)

Ștefan Voronca (ediție îngrijită)

Andreea Stănciulescu (ediție îngrijită)