Tâlcuire cu de-amănuntul la epistolele sobornicești

Anul apariției: 

Descriere

Publicarea tâlcuirilor la Epistolele Sobornicești reprezintă o completare binevenită la celelalte tâlcuiri ale Sfântului Teofilact care au apărut până acum în limba română după 1990: tâlcuirile la cele Patru Evanghelii, Faptele Apostolilor, 1 și 2 Corinteni, Romani, Galateni, Filipeni, Efeseni, Coloseni, rămânând de publicat cele la Tesaloniceni, Tit și 1 și 2 Timotei. De menționat aici că, cu excepția tâlcuirilor la cele Patru Evanghelii, Sfântul Teofilact al Bulgariei care au fost traduse din greaca veche, patristică, a Sfântului Teofilact, de monahii Gherontie și Grigorie (Mitropolitul Grigorie Dascălul de mai târziu), celelalte au fost traduse de Mitropolitul Veniamin Costache în prima jumătate a secolului al XIX-lea după versiunea Sfântului Nicodim Aghioritul. Volumul de față constituie transcrierea manuscrisului 916 din Biblioteca Academiei Române.

Autor

Sfantul Teofilact al Bulgariei (cca. 1050/60-cca. 1108) a fost unul dintre cei mai faimoși cărturari și exegeți biblici bizantini; a lăsat multe omilii și, cel mai important, un comentariu la întreg Noul Testament. 

Contribuții

Monahul Gherontie (traducere din greaca bizantină)

Monahul Grigorie (Dascălul) (traducere din greaca bizantină)

Ștefan Voronca (ediție îngrijită)